Αστυνομικός για 6χρονο Μπαρές: «Είναι σαν να έφυγε ένας δικός μου άνθρωπος». «Ο Έλληνας αστυνομικός ξέρει από προσφυγιά»

Αστυνομικός για 6χρονο Μπαρές: «Είναι σαν να έφυγε ένας δικός μου άνθρωπος». «Ο Έλληνας αστυνομικός ξέρει από προσφυγιά»
facebook

Βράδυ Πέμπτης στον καταυλισμό της Μόριας. Το θερμόμετρο γράφει 8 βαθμούς Κελσίου. Μία 66χρονη πρόσφυγας από το Ιράκ μαγειρεύει φαγητό για τα εγγόνια της. Η φιάλη υγραερίου εκρήγνυται. Επικρατεί χάος. Η γιαγιά πέφτει νεκρή. Το ίδιο και το εγγονάκι της. Ο 6χρονος Μπαρές.

Περίπου δύο μήνες νωρίτερα, το παιδί που έφυγε από τον πόλεμο και πέρασε με φουσκωτό-«καρυδότσουφλο» στη Λέσβο, είχε βρει έναν νέο φίλο στον καταυλισμό της Μόριας. Έναν Έλληνα αστυνομικό. Το όνομά του είναι Κωνσταντίνος Βαγγέλης.

Όπως γράφει ο «Ελεύθερος Τύπος», έφυγε με απόσπαση από το Α.Τ. Κήπων Ζαγορίου στην Ήπειρο και πήγε με απόσπαση στη Λέσβο για να βάλει ένα χέρι στο προσφυγικό.

Στη δεύτερη υπηρεσία του στη Μόρια γνώρισε τον μικρό Μπαρές. Μαζί του μοιράστηκε στιγμές της καθημερινότητας που έκαναν τον 6χρονο να νιώσει ότι έφτασε σε ένα φιλόξενο έδαφος. Πιο χαρακτηριστική στιγμή της ημέρας ήταν το μοίρασμα μίας μπάρας δημητριακών που έπαιρνε μαζί του ο αστυνομικός κατά τη διάρκεια της υπηρεσίας.

«Ήταν ένα πάρα πολύ εκφραστικό, χαρούμενο και γλυκό παιδάκι. Γεμάτο χαρά και αισιοδοξία. Είχε περάσει ότι όλοι οι συνομήλικοι του στον τόπο του. Έφυγε από τον πόλεμο με την οικογένειά του αναζητώντας ασφάλεια. Σαν εικόνα έχω έντονη στη μνήμη μου τη στιγμή που με αγκάλιασε στη δεύτερη υπηρεσία μου, πράγμα το οποίο έκανε αυθόρμητα κάθε φορά που με έβλεπε. Κάθε μέρα μοιραζόμασταν μία μπάρα δημητριακών που είχα πάντα μαζί μου. Επίσης, όταν του έδινα κάτι σαν ένα μικρό δώρο (ρούχα, μία μπάλα) επειδή αισθανόταν την ανάγκη να μου το ανταποδώσει, μου έφερνε ό, τι είχε πρόχειρο –συνήθως μία καραμέλα- με σκοπό να το μοιραστούμε. Κάτι άλλο που θυμάμαι έντονα είναι κάποια απογεύματα που καθόμασταν μαζί και διαβάζαμε. Προσπαθούσα να του μάθω γράμματα και αριθμητικά σύμβολα. Του έγραφα σε ένα τετράδιο αριθμούς και γράμματα στα ελληνικά και στα αγγλικά. Μετά ο Μπαρές έγραφε τα ίδια στη γλώσσα του», λέει στον «Ελεύθερο Τύπο» ο Κωνσταντίνος Βαγγέλης με καταγωγή από το Τσεπελοβο στα Ζαγοροχώρια.

Η «μαύρη» είδηση του θανάτου τον βρήκε στα Ιωάννινα, όπου επέστρεψε μετά το τέλος της απόσπασης: «Άκουσα στις ειδήσεις για την έκρηξη αλλά δεν πήγε το μυαλό μου ότι το θύμα μπορεί να είναι ο Μπαρές. Ενημερώθηκα από συναδέλφους μου που με κάλεσαν στο τηλέφωνο. Δεν μπορούσα να το φανταστώ. Ένιωσα το ίδιο συναίσθημα που θα αισθανόμουν εάν άκουγα ότι χάθηκε κάποιο δικό μου πρόσωπο. Είχαμε μία ιδιαίτερα προσωπική σχέση και είχαμε περάσει πολύ χρόνο μαζί».

Ο Κωνσταντίνος Βαγγέλης δεν θεωρεί τη δική του συμπεριφορά προς το προσφυγόπουλο εξαίρεση: «Ο Έλληνας αστυνομικός καταλαβαίνει από προσφυγιά. Με τον ίδιο τρόπο λειτουργούν οι συνάδελφοι μου στα νησιά. Γι’ αυτό άλλωστε πηγαίνουμε εκεί. Για να βοηθήσουμε. Δεν πιστεύω ότι έκανα κάτι ξεχωριστό. Δεν είμαι η εξαίρεση».

Ο μικρός φίλος του αστυνομικού, ο οποίος έφυγε με τραγικό τρόπο από τη ζωή στις 24 Νοεμβρίου 2016, είχε έρθει στην Ελλάδα μαζί με τους γονείς του, το αδερφάκι του και τη γιαγιά του. Κατά τη διάρκεια της πυρκαγιάς στον καταυλισμό της Μόριας η γιαγιά βρέθηκε απανθρακωμένη και τραυματίστηκαν σοβαρά η 25χρονη μητέρα του και το 2χρονο παιδί, που νοσηλεύονται μέχρι σήμερα στα νοσοκομεία «ΚΑΤ» και «Παίδων» αντίστοιχα. Ο 2χρονος βγήκε, σύμφωνα με πληροφορίες, από τη Μονάδα Εντατικής Θεραπείας του «Παίδων» και νοσηλεύεται πλέον στο Τμήμα Πλαστικής Χειρουργικής. Οι γιατροί εμφανίζονται αισιόδοξοι για την εξέλιξη της υγείας του. Η μητέρα του, επίσης, έχει διαφύγει τον κίνδυνο για τη ζωή της.

Δημοφιλή