profile image

Foteini Moschi

Literary Translator from Greece

Foteini is a literary translator & linguist with a passion for books, blogs and languages. She holds a Greek Literature degree from Aristotle University of Thessaloniki and an MA in Literary Translation from University of East Anglia, Norwich. She has worked as a translator, editor and rights manager for major Greek publishing houses and is now running her own boutique translation & publishing agency, Metaphrasi. She is also blogging at Island-Diaries.com You can find her at www.metaphrasi.gr & Island-Diaries.com or mail her at foteini_moschi@yahoo.gr

Ο Jon Snow δεν ξέρει τίποτα αλλά η μεταφράστριά του ξέρει πολλά

Πώς αντιμετωπίζεις τις άλλες γλώσσες που υπάρχουν στο βιβλίο όπως τα (High and low) Valyrian και τα Dothraki; Στα βιβλία η χρήση των άλλων γλωσσών είναι περιορισμένη σε σύγκριση με τη σειρά, πέρα από κάποιες φράσεις στα Βαλυριανά και κάποιες λέξεις των Ντοθράκι -κυρίως τοπωνύμια- δεν τις συναντάς πολύ συχνά. Ούτως ή άλλως, εδώ γίνεται πάντα μεταγραφή - αν και δεν έχουμε πετύχει πάντα την προφορά όπως αυτή ακούγεται στη σειρά.
30/09/2017 08:43 EEST