CULTURE
23/04/2019 17:11 EEST

Η ελληνίστρια Αντρέα Μαρκολόνγκο στην Ελλάδα με το νέο της βιβλίο για τον ηρωισμό και τους Αργοναύτες

Τον Μάιο σε Αθήνα, Πάτρα και Θεσσαλονίκη για τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου.

Leonardo Cendamo via Getty Images

Μετά την εκδοτική επιτυχία του βιβλίου της «Η υπέροχη γλώσσα. 9 λόγοι για ν’ αγαπήσεις τα αρχαία ελληνικά» (εκδόσεις Πατάκη, 2017), όπου απέδειξε πόσο βαθιά είναι τα ίχνη που άφησε ο ελληνικός κόσμος στη σύγχρονη καθημερινότητα, η Ιταλίδα ελληνίστρια Αντρέα Μαρκολόνγκο επιστρέφει γράφοντας το δικό της προσωπικό ταξίδι προς την πολυπόθητη Ιθάκη, δηλαδή, την ενηλικίωση.

Το βιβλίο της που μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά έχει τίτλο «Το μέτρο του ηρωισμού: Ο μύθος των Αργοναυτών και το θάρρος που παρακινεί τους ανθρώπους να αγαπούν» (εκδόσεις Πατάκη, μετάφραση Άννα Παπασταύρου») και όπως έγραψε η γαλλική Le Monde συνοψίζοντας «η Μαρκολόνγκο πιστεύει ακράδαντα πως η αρχαία σοφία έχει κάτι επείγον να µας πει και πρέπει να το ακούσουµε. Αυτό µας εξηγεί στο Μέτρο του ηρωισµού. Πρέπει να την ακούσουµε...»

εκδόσεις Πατάκη

Υπάρχει ακόμα χώρος για το παρελθόν στο μέλλον μας, είναι ένα από τα ερωτήματα που θέτει η Μαρκολόνγκο. 

Γιατί ο φόβος πρέπει αναγκαστικά να είναι ένα συναίσθημα για το οποίο πρέπει να ντρεπόμαστε;

Γιατί δε νιώσαμε ποτέ τόσο μόνοι στην ιστορία της ανθρωπότητας;

Γιατί κάθε μέρα, όλοι εμείς –θνητοί, σύγχρονοι Αργοναύτες– ταξιδεύουμε στις θάλασσες για να γίνουμε διαφορετικοί απ’ ό,τι ήμασταν όταν αφήναμε τη στεριά;

Το Μέτρο του ηρωισμού μας υπενθυμίζει αυτό που θα έπρεπε να γνωρίζουν όλοι οι ταξιδιώτες. Οποιοσδήποτε προορισμός δεν είναι ποτέ το σημείο άφιξης, είναι πάνω απ’ όλα σημείο καμπής: το νόημα οποιασδήποτε επιλογής, οποιουδήποτε ταξιδιού, δεν είναι το πού θα φτάσεις, αλλά το γιατί φεύγεις.

Ο Ιάσονας είναι παιδί ακόµα όταν, άπειρος στη θάλασσα όσο και στη ζωή, µαζί µε τους Αργοναύτες συντρόφους του σαλπάρει µε το καράβι τους, την Αργώ, το πρώτο που κατασκευάστηκε ποτέ από ανθρώπινα χέρια, προς τη µακρινή Κολχίδα αναζητώντας το θρυλικό χρυσόµαλλο δέρας. Για να επιστρέψει, αργότερα, µε τη Μήδεια στην Ελλάδα, µέσα στον φόβο, στους πειρασµούς και στις παγίδες που κρύβει ένα µακρύ ταξίδι στο ανοιχτό πέλαγος.

Η ιστορία που αφηγείται ο Απολλώνιος ο Ρόδιος στα Αργοναυτικά και που η Αντρέα Μαρκολόνγκο ζωντανεύει στις σελίδες του βιβλίου της είναι η οικουµενική και πάντα επίκαιρη ιστορία της ευαίσθητης µετάβασης στην ενήλικη ζωή ενός αγοριού κι ενός κοριτσιού, τα οποία βρίσκουν το «µέτρο του ηρωισµού» µέσα από το ταξίδι και την αγάπη. Είναι επίσης η αφήγηση της δύσκολης τέχνης του αποχωρισµού, καθώς εγκαταλείπουν τη στεριά και διασχίζουν το σύνορο που όλοι καλούµαστε να διαβούµε κάθε φορά που κάτι σπουδαίο µάςσυµβαίνει και µας αλλάζει για πάντα. Για να ωριµάσουµε, ανεξάρτητα απ’ τα χρόνια που κουβαλάµε στην πλάτη.

Η Αντρέα Μαρκολόνγκο πρόκειται να επισκεφθεί την Ελλάδα τον Μάιο για έναν κύκλο παρουσιάσεων σε Αθήνα, Πάτρα και Θεσσαλονίκη, καλεσμένη των εκδόσεων Πατάκη, του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών και της Πρεσβείας της Ιταλίας στην Ελλάδα.

Συγκεκριμένα, την Τρίτη 7 Μαΐου στις 19:00 η συγγραφέας θα συζητήσει στο Bιβλιοπωλείο Πατάκη (Ακαδημίας 65) με τον συγγραφέα Χάρη Βλαβιανό και τη μεταφράστρια Άννα Παπασταύρου για τα δύο της βιβλία.

Την επόμενη μέρα, Τετάρτη 8 Μαΐου στις 19:00,  η συγγραφέας θα βρίσκεται στην Πάτρα στο βιβλιοπωλείο Discover (πεζόδρομος Βούρβαχη 3) για μια συζήτηση με το αναγνωστικό της κοινό.

Την Παρασκευή 10 Μαΐου, στο πλαίσιο της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης (18:00-19:00, αίθουσα «Cosmos», περίπτερο 13), η Αντρέα Μαρκολόνγκο θα συμμετάσχει σε συζήτηση  με την καθηγήτρια Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας στο Α.Π.Θ. Εβίνα Σιστάκου και τον καθηγητή Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας στο Tμήμα Φιλολογίας του Α.Π.Θ. Μιχάλη Χρυσανθόπουλο

Stephane Grangier - Corbis via Getty Images

Ποιά είναι η Αντρέα Μαρκολόνγκο

Ελληνίστρια, απόφοιτος του Πανεπιστημίου του Μιλάνου, η Αντρέα έχει ταξιδέψει πολύ στη ζωή της και έχει ζήσει σε δέκα διαφορετικές πόλεις, μεταξύ των οποίων το Παρίσι, το Ντακάρ, το Σαράγεβο και τώρα το Λιβόρνο. Έχοντας ειδικευθεί στη μυθοπλασία, εργάστηκε ως σύμβουλος Επικοινωνίας για πολιτικούς και εταιρείες. Ωστόσο, η κατανόηση της αρχαίας ελληνικής γλώσσας υπήρξε το μεγάλο ερωτηματικό. Το πρώτο της βιβλίο «Η υπέροχη γλώσσα. 9 λόγοι για ν’ αγαπήσεις τα αρχαία ελληνικά» πούλησε πάνω από 100.000 αντίτυπα και μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες.