Οι περισσότεροι από εσάς θα την ξέρετε ως ποίημα, καθώς περιλαμβάνει μόλις 26 γράμματα. Ο λόγος για το αγγλικό αλφάβητο που, όπως όμως φαίνεται, ήταν πολύ πιο πολύπλοκο στο παρελθόν από ότι νομίζαμε. Στην πραγματικότητα, οι Άγγλοι χρησιμοποιούσαν έξι επιπλέον γράμματα, ένα από τα οποία θυμίζει αρκετά το ελληνικό «Δ» (δέλτα).

Τα έξι γράμματα που αφαίρεσαν οι Άγγλοι από την αλφάβητο:

Advertisement
Advertisement

Eth (ð)

Εάν έχετε δει αυτή την λέξη «ye» να συμβολίζει το γνωστό σε όλους μας «the» σε έργα του Σαίξπηρ, να ξέρετε ότι έχει προέλθει από το γράμμα «ð» (eth) που θυμίζει αρκετά το δικό μας «δ» (δέλτα) και στην προφορά και στην εμφάνιση.

Thorn (þ)

Το «þ» ήταν ισοδύναμο του «ð», αν και διαφέρει ελαφρώς στην προφορά.

Wynn (ƿ)

Το «ƿ» χρησιμοποιούνταν κάποτε αντί του «w». Όμως, με την πάροδο του χρόνου, αποδείχτηκε ότι οι Βρετανοί προτιμούσαν να γράφουν δύο διαδοχικά «u» αντί του «ƿ» και κάπως έτσι γεννήθηκε το «w».

Advertisement

Yogh (ȝ)

Χρησιμοποιούταν αντί του «gh».

Ash (æ)

Advertisement

Το ash χρησιμοποιείται ακόμα και σήμερα στην Ισλανδία και την Δανία και συμβολίζει το φωνήεν εκείνο που ακούγεται σαν «e» και «a» ταυτόχρονα.

Ethel (œ)

Συμβόλιζε το φωνήεν που προφέρεται κάτι ανάμεσα σαν το «o» και το «i».

Advertisement