Σκηνοθετημένο από τον Nerdo, αυτό το σύντομο animation βίντεο ερμηνεύει το ποίημα για την μπύρα του Charles Bukowski.

Ο Charles Bukowski έγραψε περισσότερα από 50 βιβλία, καθώς και πολλά μικρότερα κομμάτια, και έχει αναγνωριστεί ως πολύ σημαντικός για το είδος του, τον Βρώμικο ρεαλισμό.

Advertisement
Advertisement

ΜΠΥΡΑ

Ούτε που ξέρω πόσες μπύρες

έχω κατεβάσει

περιμένοντας να γίνει

κάτι της προκοπής.

Ούτε που ξέρω πόσο κρασί, πόσο ουίσκι,

Advertisement

πόση μπύρα

– μπύρα ιδίως –

έχω κατεβάσει.

Advertisement

Χωρίζοντας με γυναίκες,

περιμένοντας το χτύπημα του τηλεφώνου,

περιμένοντας τον ήχο βημάτων·

Advertisement

και το τηλέφωνο να μη χτυπά

παρά μονάχα όταν είναι πια αργά

και τα βήματα να μη φτάνουν

Advertisement

παρά μονάχα όταν είναι πια αργά.

Advertisement

Όταν κοντεύει το στομάχι να μου βγει

από το στόμα,

έρχονται, φρέσκιες-φρέσκιες, σαν ανοιξιάτικα λουλούδια:

Advertisement

“Μα τι στο διάολο έχεις πάθει;

Έτσι που έγινες θα κάνεις

τρεις μέρες να με γαμήσεις!”

Τα θηλυκά κρατιούνται καλά.

Ζουν επτάμισι χρόνια παραπάνω

από τ’ αρσενικά και πίνουν ελάχιστη μπύρα

μιας και ξέρουν πως κάνει κακό

στη σιλουέτα.

Την ώρα που εμείς τρελαινόμαστε,

εκείνες γυρίζουν,

γελώντας, χορεύοντας

με σκληροτράχηλους καμπόυδες.

Πάει καλά! Υπάρχει και η μπύρα.

Κάργα σακούλες μ’ άδεια μπουκάλια,

κι όταν τραβήξεις κανένα,

τ’ άλλα πέφτουν απ’ το βρεγμένο πάτο

της χαρτοσακούλας,

κατρακυλώντας,

χτυπώντας,

αδειάζοντας γκρίζες στάχτες, νοτισμένες,

κι αποπίματα.

Ή πάνε και πέφτουν στις 4 το πρωί,

κάνοντας το μόνον ήχο

της ζωής σου.

Μπύρα.

Θάλασσες, ποτάμια μπύρα.

Μπύρα, μπύρα, μπύρα.

Το ράδιο παίζει ερωτικά

τραγουδάκια

καθώς το τηλέφωνο σιωπαίνει ακόμα,

πάνω-κάτω

και παντού

μονάχα μπύρα

Πηγή μετάφρασης του ποιήματος: stixoipoihton.blogspot.gr