ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ
29/05/2015 05:25 EEST | Updated 29/05/2015 05:27 EEST

Για ανακριβή μετάφραση και απόδοση κατηγορεί το ΔΝΤ την FAZ σχετικά με την αναφορά Λαγκάρντ περί Grexit

ASSOCIATED PRESS
(AP Photo/Jacquelyn Martin)

Μεγάλη σύγχυση επικράτησε σχετικά με το τι δήλωσε τελικά η επικεφαλής του ΔΝΤ, Κριστίν Λαγκάρντ, σε συνέντευξή της στη γερμανική εφημερίδα Frankfurter Allgemeine Zeitung, που δημοσιεύεται σήμερα, Παρασκευή, μέχρι που ήρθε η ανακοίνωση του ΔΝΤ.

Σύμφωνα με το Ταμείο, το λάθος αποδίδεται στυην εφημερίδα και σε ανακριβή μετάφραση και την απόδοση της συνέντευξης της Κριστίν Λαγκάρντ.

Κατά την γερμανική εφημερίδα, η διευθύντρια του ΔΝΤ, κατά την συνέντευξη της, τόνισε ότι «το Grexit είναι μια πιθανότητα». Όπως αναφέρουν με έμφαση, όμως, τα ιταλικά μέσα ενημέρωσης, ο εκπρόσωπος του Ταμείου, Τζέρι Ράις «προχώρησε σε διάψευση».

Σύμφωνα με τον Ράις «οι δηλώσεις που η Frankfurter Allgemeine Zeitung απέδωσε στην κυρία Λαγκάρντ δεν είναι ακριβείς, υπάρχουν λανθασμένες αναφορές». Ο εκπρόσωπος του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου πρόσθεσε, επίσης, ότι «υπήρξαν προβλήματα με την μετάφραση της εν λόγω συνέντευξης».

Σε κάθε περίπτωση, υπογραμμίζεται ότι η κ. Λαγκάρντ είχε δηλώσει στο παρελθόν ότι ένα Grexit θα είχε καταστροφικές επιπτώσεις για τη χώρα, συμπληρώνοντας - στο ιρλανδικό κρατικό κανάλι RTE τον Ιανουάριο- ότι «πρώτα από όλα, δεν προβλέπεται από τους κανόνες της Ευρωζώνης».

Sponsored Post