CULTURE
10/09/2019 10:51 EEST

Νέο βιβλίο από τη συγγραφέα - φάντασμα Έλενα Φεράντε μετά από τέσσερα χρόνια

Ο τίτλος δεν έχει ανακοινωθεί, αλλά η ιστορία έχει φόντο -ξανά- την Νάπολη.

KONTROLAB via Getty Images
Από τα γυρίσματα της σειράς του HBO στην Νάπολη, τον περασμένο Μάιο. 

Το νέο μυθιστόρημα της δημοφιλούς Ιταλίδας συγγραφέα Έλενα Φεράντε, τα βιβλία της οποίας εξελίχθηκαν σε «παγκόσμιο φαινόμενο» κυκλοφορεί στις 7 Νοεμβρίου

Την ανακοίνωση έκανε ο εκδοτικός οίκος Edizioni E/Oτης που έχει τα δικαιώματα του έργου της στην Ιταλία, με ένα tweet το πρωί της Δευτέρας και ακολούθησαν αμέσως μετά οι εκδόσεις Europe -που διαχειρίζονται την έκδοση των βιβλίων της στα αγγλικά- δίνοντας στη δημοσιότητα απόσπασμα λίγων γραμμών, από το οποίο προκύπτει ότι, η ιστορία έχει ξανά φόντο την Νάπολη.

Ουδείς ωστόσο, ανακοίνωσε τον τίτλο του νέου βιβλίου. 

«Η Τετραλογία της Νάπολης» της Φεράντε αγαπήθηκε από το κοινό, ήδη από το πρώτο βιβλίο -«Η Υπέροχη Φίλη μου»-, που αφηγείται την ιστορία της Έλενας και της Λίλας, με σημείο εκκίνησης τη δεκαετία του ’50 σε μια φτωχογειτονιά της Νάπολης.

«Η Υπέροχη Φίλη μου» έγινε σειρά από το HBO (η σεζόν που μεταφέρει στην μικρή οθόνη το δεύτερο βιβλίο θα προβληθεί μέσα στο 2020), ενώ το τέταρτο βιβλίο της Τετραλογίας της Νάπολης, «Η ιστορία της χαμένης κόρης» είχε βρεθεί στα 10 καλύτερα βιβλία του 2015 των New York Times. 

Πέρα από την Τετραλογία της Νάπολης η Φεράντε έχει συγκεντρώσει σε μία έκδοση με τίτλο «Incidental Inventions» την αρθρογραφία της στο Guardian.

Όπως είναι γνωστό, η αληθινή ταυτότητα της παραμένει μυστική -το όνομα Έλενα Φεράντε είναι ψευδώνυμο. Η συγγραφέας επιμένει στη διατήρηση της ανωνυμίας της ως προϋπόθεση για να συνεχίσει την δουλειά της, τονίζοντας ότι η απόκρυψη της αληθινής ταυτότητας της είναι πρωταρχικής σημασίας για την συγγραφή των έργων της. 

Η εξακρίβωση της ταυτότητας της Φεράντε έχει πυροδοτήσει διάφορες θεωρίες, με πιο πρόσφατη την αποκάλυψη του δημοσιογράφου Κλαούντιο Γκάτι, ο οποίος το 2016 προκάλεσε θύελλα στον λογοτεχνικό κόσμο όταν ισχυρίστηκε ότι πίσω από το όνομα «Φεράντε» βρίσκεται η Ιταλίδα μεταφράστρια  Ανίτα Ράγια.